为全面推进申硕工作,提升教师对翻译行业和技术的新认知,2024年9月5日下午,外国语学院特邀上海文策信息科技有限公司(暨上海文策国家语言服务出口基地)副总经理李建勋为学院师生开展了题为“人工智能时代翻译专业教育的与时俱进”的学术报告。

讲座开始,外国语学院佟若瑶院长首先向大家介绍了主讲嘉宾。随后,李建勋经理从生成式人工智能技术给语言服务行业带来的冲击和挑战入手,向大家分享了关于翻译教育如何进行内容和手段变革以适应社会发展的一些新视角,具体包括:引入人工智能技术、培养跨学科能力、强调实习和实践、强调跨文化交流和语言技能等等。李经理指出,通过这些变革,翻译教育可以更好地适应人工智能时代的挑战和机遇,培养具备跨学科能力和创新思维的翻译专业从业者,提高翻译效率和质量,为翻译行业的发展作出贡献。
讲座最后,佟院长对上海文策李总等一行人的到来再次表示了感谢,并对未来夯实校企合作、加强翻译培训与建设交流提出了新的展望,也希望老师们都能与时俱进,在技术与语言的融合应用上实现新突破,助力语言服务行业发展。